hard time การใช้
- หมู่นี้เธออยู่ในช่วงเวลาที่ยากลำบาก... ที่โรงเรียน
She had been going through a bit of a hard time lately... at school. - ฉันว่าครอบครัวเธอก็ เจอเรื่องแย่มากๆเหมือนกันนะ
I GUESS YOUR FAMILY'S BEEN GOING THROUGH A HARD TIME, TOO. - เขาค่อนข้างปรับตัวยาก ตอนที่เราย้ายมาอยู่ที่นี่
He had a hard time when we first moved here. - แต่ว่าคุณจะหาคนที่ เชื่อในเมืองแห่งนี้ได้ยากมาก
But you'll have a hard time finding anyone who believes that in this town. - และคุณอาจต้องยุ่งยากที่จะ อธิบายเรื่องนั้น ผมจึง
And you'd have a hard time explaining that one, so - ฉันก็ไม่อยากเชื่อหรอก แต่ฉันรู้ดีว่า ฉันเห็นอะไร
I'm having a hard time believing it, too, but I know what I saw. - ฉันเคยผ่านช่วงเวลาที่หนักนั้นมาได้ ก็เพราะเค้า
I had a hard time getting him here. - พวกเราขอบคุณที่มอบมิตรภาพให้ ในยามลำบากเช่นนี้
We thank you for the gift of companionship, in hard times like these. - อย่ามองฉันอย่างนั้น คนอื่นจะคิดว่าฉันทำอะไรคุณ
Don't give me that look, people will think I am giving you a hard time - พี่ไม่ค่อยอยากเปิดเผยตัวเอง พี่ก็จะเป็นแบบนั้น
I said I have a hard time opening up, and I mean it. I'm not gonna do it. - ช่วงเวลาที่ลำบาก ต้องพึ่งพาผู้ชายในชีวิตของเธอ
a hard time depending on certain men in your life. - แมทพยายามแล้ว แต่เขากำลังมีช่วงเวลาที่ลำบากน่ะ
Matt tries, but he's just having a really hard time. - ดูเหมือนว่าตอนนี้ นัม ยอง กำลังมีเรื่องลำบากใจน่ะ
It seems like Nam-Kyung is having a hard time. - โธ่ ที่รัก /แบรนด์ไฮเอนด์จับจ้องที่นั่นทั้งนั้น
Hmm. No, my dear, high-end has fallen on hard times. - แต่แม่เธอดันโผล่มาแทนซะนี่ และขอให้เขาเลิกกับเธอ
But your mother turned up instead, and gave him a really hard time. - คนไข้ส่วนมากมี เวลายากที่รับมือกับบริเวณรอบๆใหม่.
Most patients Have a hard time Coping with new surroundings. - ผมกำลังจะไปปารีสกับเจน ผมขอโทษถ้ามันยากสำหรับคุณ
I am going to Paris with Jane, and I'm sorry if you're having a hard time with it. - คุณมีช่วงเวลาที่ยากลำบากมาก กับเด็กคนอื่นๆใช่ไหม?
You're having a hard time with the other kids, aren't you? - คืนสุดท้ายกับพ่อฉัน มันคือครั้งแรกที่ทรมานที่สุด
Last night with my dad was the first really hard time. - เลิกโง่ได้แล้ว ไอ้หนู ปล่อยให้คุณนักสืบจัดการเถอะ
Be smart, kid. Let the spooks do the hard time.
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3